這家供應(yīng)商去年12月首次宣布推出這項(xiàng)服務(wù),并計(jì)劃在2月份推出10種語言的服務(wù)--增加了可用語言的數(shù)量,使服務(wù)更具包容性。
思科(Cisco)安全和應(yīng)用高級副總裁Jeetu Patel表示:“Webex的包容性功能有助于為用戶創(chuàng)造一個(gè)公平競爭的環(huán)境,而不受語言或地理等因素的影響。”
“實(shí)現(xiàn)全球?qū)崟r(shí)翻譯是邁向包容性未來的又一步,也是推動(dòng)團(tuán)隊(duì)間更好溝通與協(xié)作的重要組成部分。”
“人工智能技術(shù)在提供無縫協(xié)作、智能混合工作和智能客戶體驗(yàn)方面發(fā)揮著不可或缺的作用,而思科正是以這一點(diǎn)著稱的。”
思科表示,隨著時(shí)間的推移,它將引進(jìn)翻譯其他語言的能力。目前的圖書館(只能從英語轉(zhuǎn)換)涵蓋從亞美尼亞(Armenian)語到祖魯語(Zulu)的各種語言。
思科稱,語言障礙是“全球商業(yè)的主要服務(wù)之一”,并援引Metrigy的研究稱,24%的會(huì)議參與者都不是英語。大約一半的人使用第三方平臺(tái)進(jìn)行翻譯,平均每次會(huì)議的費(fèi)用為172美元。
思科的功能現(xiàn)在可以在預(yù)覽中使用,并將于5月份正式提供。
聲明:版權(quán)所有 非合作媒體謝絕轉(zhuǎn)載