欧美,精品,综合,亚洲,好吊妞视频免新费观看,免费观看三级吃奶,一级a片女人自慰免费看

您當(dāng)前的位置是:  首頁(yè) > 新聞 > IT與互聯(lián)網(wǎng) >
 首頁(yè) > 新聞 > IT與互聯(lián)網(wǎng) >

語(yǔ)聯(lián)網(wǎng)“人機(jī)共譯”加快落地 協(xié)同翻譯時(shí)代到來(lái)

2018-05-17 16:31:15   作者:   來(lái)源:CTI論壇   評(píng)論:0  點(diǎn)擊:


  AI闖入翻譯界以來(lái),翻譯機(jī)器如雨后春筍般出現(xiàn)在大眾視線,自然語(yǔ)言處理水平被不斷提升。在人工智能翻譯技術(shù)日新月異的時(shí)代,翻譯工作者應(yīng)該如何堅(jiān)守“語(yǔ)言高地”?
  翻譯是人類(lèi)真正的智慧的高地,語(yǔ)言文字因人的存在而存在,語(yǔ)言文字是人類(lèi)社會(huì)一維映射,語(yǔ)言的魅力就是用一維字符表達(dá)整個(gè)場(chǎng)景畫(huà)面。而翻譯更需全面考量原文語(yǔ)境及背后內(nèi)涵,做到既惜墨如金又面面俱到,這樣的翻譯才擲地有聲。顯而易見(jiàn),考慮到翻譯效率和質(zhì)量以及復(fù)雜場(chǎng)景,目前的AI和真人譯員都無(wú)法做到“面面俱到”。AI與人各有優(yōu)缺,如何破解行業(yè)黑匣子?
  語(yǔ)聯(lián)網(wǎng)摒棄單一追求效率或者質(zhì)量的模式,平衡機(jī)譯高效率與人譯高質(zhì)量?jī)?yōu)勢(shì),切入到“人機(jī)共譯”模式。語(yǔ)聯(lián)網(wǎng)基于大數(shù)據(jù)、人工智能和移動(dòng)互聯(lián)網(wǎng),從人與機(jī)器協(xié)同出發(fā),加快“人機(jī)共譯”落地實(shí)施,幫助更多企業(yè)和個(gè)人隨時(shí)隨地享受精準(zhǔn)翻譯體驗(yàn)。
  接入多款全球領(lǐng)先的機(jī)器引擎 全方位協(xié)同譯員翻譯
  不可否認(rèn)的是,機(jī)器翻譯的優(yōu)勢(shì)同樣明顯。首先,機(jī)器翻譯的優(yōu)勢(shì)是交付速度快、能在短時(shí)間內(nèi)進(jìn)行大量文本的翻譯;其次是成本低,尤其是在處理數(shù)量大、專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)多、語(yǔ)法規(guī)范、不帶個(gè)人情感的技術(shù)資料時(shí),這一點(diǎn)表現(xiàn)得尤為明顯;同時(shí),機(jī)器翻譯的即時(shí)性較強(qiáng),機(jī)器翻譯不受時(shí)間地點(diǎn)的約束,無(wú)需預(yù)約,能隨時(shí)提供服務(wù)。
  語(yǔ)聯(lián)網(wǎng)“人機(jī)共譯”模式早已著手落地,通過(guò)接入多款全球領(lǐng)先的機(jī)器翻譯引擎,讓更多初級(jí)翻譯需求找到高效作業(yè)入口。語(yǔ)聯(lián)網(wǎng)智能匹配的譯員負(fù)責(zé)校審機(jī)器翻譯結(jié)果中不盡人意的地方,并彌補(bǔ)技術(shù)上和語(yǔ)言全息化層面上的不足,也就是中高級(jí)別翻譯部分。對(duì)源文本所涉及的語(yǔ)義深層結(jié)構(gòu)、文體風(fēng)格、語(yǔ)言風(fēng)格等進(jìn)行再創(chuàng)造。這樣一來(lái),機(jī)器與人就形成了更加便捷的協(xié)同關(guān)系。
  開(kāi)放環(huán)境 打造語(yǔ)言服務(wù)協(xié)同、共享與賦能平臺(tái)
  語(yǔ)聯(lián)網(wǎng)基于開(kāi)放化和標(biāo)準(zhǔn)化原則運(yùn)營(yíng),使得產(chǎn)業(yè)中基礎(chǔ)性需求和共性需求得以有效協(xié)同建設(shè)。從而改變產(chǎn)業(yè)的資源的"多對(duì)多"溝通模式,改變技術(shù)、支付、咨詢等低層次"重復(fù)建設(shè)",形成標(biāo)準(zhǔn)化和可共享的服務(wù)平臺(tái),使得客戶、譯員、翻譯公司和配套服務(wù)機(jī)構(gòu)都能夠最大限度的獲得并創(chuàng)造價(jià)值。
  簡(jiǎn)而言之,對(duì)客戶來(lái)說(shuō),可以通過(guò)語(yǔ)聯(lián)網(wǎng)快速找到高匹配度的譯員或者譯員組。翻譯公司層面,可承接其他公司過(guò)剩的翻譯業(yè)務(wù),到語(yǔ)聯(lián)網(wǎng)上找到合適的譯員來(lái)處理;有譯員資源,但業(yè)務(wù)承接能力差的公司,可在語(yǔ)聯(lián)網(wǎng)海量任務(wù)中承接業(yè)務(wù);業(yè)務(wù)和譯員都不穩(wěn)定的翻譯公司,可通過(guò)語(yǔ)聯(lián)網(wǎng)為公司譯員快速定位到對(duì)口業(yè)務(wù)。
  同時(shí),語(yǔ)聯(lián)網(wǎng)將會(huì)使得我們司空見(jiàn)慣的場(chǎng)景發(fā)生改變:一個(gè)譯員不再會(huì)被無(wú)數(shù)個(gè)機(jī)構(gòu)重復(fù)測(cè)試而只需要測(cè)試一次,無(wú)需每個(gè)機(jī)構(gòu)都建立自己參差不齊的IT系統(tǒng)而只需選擇合適的IT服務(wù),無(wú)需自己全能而只需要協(xié)同就可以滿足客戶;各個(gè)級(jí)別的語(yǔ)言服務(wù)商和譯員也可以在語(yǔ)聯(lián)網(wǎng)上共享生產(chǎn)能力,將剩余生產(chǎn)力進(jìn)行整合并形成有巨大的語(yǔ)言處理能量,從而降低語(yǔ)言服務(wù)的運(yùn)營(yíng)成本,提高規(guī)模性服務(wù)能力。
  語(yǔ)聯(lián)網(wǎng)是傳神公司旗下的智慧語(yǔ)言服務(wù)平臺(tái),是實(shí)現(xiàn)快速無(wú)障礙溝通的多語(yǔ)智慧網(wǎng)絡(luò),是開(kāi)放的新一代第四方服務(wù)平臺(tái),通過(guò)對(duì)資源、技術(shù)和服務(wù)能力的有機(jī)整合來(lái)滿足市場(chǎng)需求。語(yǔ)聯(lián)網(wǎng)基于語(yǔ)言技術(shù)、翻譯技術(shù)以及云計(jì)算技術(shù)和社會(huì)化網(wǎng)絡(luò)(SNS)模式的集成和擴(kuò)展,通過(guò)嵌入式和傳感等模式實(shí)現(xiàn)即時(shí)的按需服務(wù)。
【免責(zé)聲明】本文僅代表作者本人觀點(diǎn),與CTI論壇無(wú)關(guān)。CTI論壇對(duì)文中陳述、觀點(diǎn)判斷保持中立,不對(duì)所包含內(nèi)容的準(zhǔn)確性、可靠性或完整性提供任何明示或暗示的保證。請(qǐng)讀者僅作參考,并請(qǐng)自行承擔(dān)全部責(zé)任。

相關(guān)閱讀:

專(zhuān)題